<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Adit Ozon &#187; structure</title>
	<atom:link href="http://aditozon.com/tag/structure/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aditozon.com</link>
	<description>Catatan Mahasiswa Sastra Inggris UNAIR</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 May 2012 23:34:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Simple Present Tense</title>
		<link>http://aditozon.com/2010/03/simple-present-tense/</link>
		<comments>http://aditozon.com/2010/03/simple-present-tense/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 08:43:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aditozon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Download Place]]></category>
		<category><![CDATA[Learning English]]></category>
		<category><![CDATA[sastra inggris unair]]></category>
		<category><![CDATA[structure]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aditozon.com/?p=459</guid>
		<description><![CDATA[Sebenarnya, struktur kalimat dalam bahasa Inggris dengan bahasa Indonesia cenderung sama, yakni menggunakan struktur kalimat sebagai berikut; Subyek + kata kerja +&#8230;&#8230;&#8230; atau Subject + Verb +&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.  Perbedaan antara kalimat dalam bahasa Inggris dengan kalimat pada bahasa Indonesia adalah bahwa pada bahasa Inggris, ”orang sana” cenderung fokus pada masalah waktu serta jumlah orang atau lebih [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://aditozon.com/2010/03/simple-present-tense/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Love Story lyrics to learning English</title>
		<link>http://aditozon.com/2010/01/love-story-lyrics/</link>
		<comments>http://aditozon.com/2010/01/love-story-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 05:11:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aditozon</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning English]]></category>
		<category><![CDATA[sastra inggris unair]]></category>
		<category><![CDATA[song lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[structure]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://aditozon.com/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[Have you ever googling &#8220;Love Story lyrics&#8221; by Taylor Swift, guys? And the top sites that would be appeared are http://www.lyricsmode.com/lyrics/t/taylor_swift/love_story.html and http://www.metrolyrics.com/love-story-lyrics-taylor-swift.html, aren&#8217;t they? Nah bagi teman-teman, saya sarankan jangan menggunakan lirik yang ditampilkan dalam situs itu untuk pedoman belajar structure bahasa Inggris, karena ada beberapa kejanggalan dalam tanda baca sehingga menyebabkan structurenya salah. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://aditozon.com/2010/01/love-story-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

